English日本語中文로젠중국어

学习心得 +更多

立即扫描 参加免费活动

礼仪

在社交中脱颖而出

踏上了工作单位这个生涯舞台,一举手一投足都要中规中矩。在这个舞台上,有好多戏剧概念可以借用来分析,例如:tckLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

1前台:指大多数人都可以看到的部分,通常是组织中的公开活动,较固定的、正式的和可以预测的。一位新手只要参加了职前训练,再工作一阵子多半就会做的事,多属于前台的行为。tckLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

2后台:指在前台中隐藏的事实,比较非正式,不易明了。许多的谣言、流言、谗言往往都是在后台中滋长的。工作中特别多的派系活动、私人恩怨也是后台的主戏。这部分通常是新人最不容易了解的。tckLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

3舞台外:指下班时间,员工或回家或休闲或运动,做些与工作不相干的事。中国人有时会利用舞台外的时间进行相关活动,希望回到台上后可以讨些好处,例如,陪上司打球,热衷同仁聚餐和唱卡拉OK。tckLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

4个人门面:演戏时某些人配上某种道具,观众就知道他是什么角色,例如,医生总是穿大褂。同样地,各行各业的工作也都有配合其身份地位和职业属性的打扮、穿着和行为举止。新人需去学习装扮其门面,以符合工作角色。tckLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

5塑造印象:每场戏都有许多演员上上下下、来来去去,但只有少数人会给观众留下深刻的印象。同样地,公司中那么多新人,只有几位会冒出头,这几位往往是表现突出、少有过失、随机应变、行为得体、配合度高的员工。俗语说:“有贡献、能表现、适时出现”,正是塑造印象的秘诀。”tckLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

6“正角”与“反角”:演员是会定型的,观众往往也用固定的态度衡量某些演员,有些人演了坏人的角色后,就很难转型再演好人。同样地,在组织中也要全力躲避丑名、污名,若被上司或同事贴上了坏的标识,想要再翻身就很难了。此外,要避免跟声名狼藉的人来往,免得被归为一类,因为要洗脱罪名是不容易的。tckLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

DSC_0008.JPGtckLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

 儒鸿书院俱乐部公益讲座

+更多

联系我们:021-52589885
400-600-2922

沪ICP备2021013245号-2 沪公网安备 31010502004603号 免责声明:1.本平台所发表内容注明来源的,版权归原出处所有,转发只为传播正
能量,无任何商业目的。2.转载内容(视频、文章、广告等)仅供参考,不代表本平台认同其观点和立场。内容的真实性、准确性和合法性由原
作者负责。3.如有侵权,请联系小编删除,电话:021-52589885,邮箱:enquiry@mandaringarden.org。4.本平台拥有对此声明的最终解释权。
网站地图