English日本語中文로젠중국어

学习心得 +更多

立即扫描 参加免费活动

古琴

深情类的文人古琴乐

深情类的文人古琴乐
SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

深情类的文人古琴乐SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
深情类的文人古琴乐
SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

古琴音乐又常常是唐代文人深情所寄托者。在许多诗中表现了他们藉琴而传递着或宣泄着深沉或深切的感情。SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
他们的思想中心往往不是在於音乐的欣赏,而是以此达成其感情的溶汇。这正是文人琴心之特点之一。SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
这种以琴来寄托和联络的深情,包含著爱情、友情。有的炽热、有的艳丽、有的感伤、有的沉郁。有时情在琴中,有时琴用於情。感伤之情在於文人伤时感事深情寄之於琴。SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
李白的诗「幽涧泉」写出琴中所寄的深切感伤之情:拂彼白石,弹吾素琴。…客有哀时失志而听者,泪淋浪以沾襟。乃缉商缀羽,潺湲成音。SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
联系著琴人和听者的是深切的感伤。客之失意而为琴人之奏所动,以至泪流不止。即如此诗中所言「吾但写声发於妙指」。SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
李白又有「古风」数十首。其第二十七首写出一位绝世美人的孤芳自叹,寂寞怀春,希望得到理想爱情的感伤:「燕赵有秀色,绮楼青云端。眉目艳皎月,一笑倾城欺。…纤手怨玉琴,清晨起长叹。焉得偶君子,共乘双飞鸾」。此诗中所写之琴,在一怨字,乃深切之感伤所在。SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

 SRWLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

 儒鸿书院俱乐部公益讲座

+更多

联系我们:021-52589885
400-600-2922

沪ICP备2021013245号-2 沪公网安备 31010502004603号 免责声明:1.本平台所发表内容注明来源的,版权归原出处所有,转发只为传播正
能量,无任何商业目的。2.转载内容(视频、文章、广告等)仅供参考,不代表本平台认同其观点和立场。内容的真实性、准确性和合法性由原
作者负责。3.如有侵权,请联系小编删除,电话:021-52589885,邮箱:enquiry@mandaringarden.org。4.本平台拥有对此声明的最终解释权。
网站地图