English日本語中文로젠중국어

+更多

学习心得 +更多

  • Kevin
  • I'm having a wondeful time here,meeting interesting people and trying to learn this very difficult language.Mandarin Garden is doing a terrific job.I wish I could stay longer and learn more about China.One things is certain:I'll be back!I lv my teacher!
  • Elena
  • I have learned Chinese for several years. I changed more than 3 teachers. I need a systemic and efficient studying. And I want to know more about china , Chinese and Chinese culture. Then my friend introduced me Mandarin Garden.
  • 刘晓阳
  • 儒森汉语的老师非常优秀,作为一个刚刚触及对外汉语的学生来说,儒森所教授的课程有很强的启发性。对外汉语教室应当是一个具有相当难度、挑战性的职业。由于教学受众是外国人,所以相比中小学语文老师,对外汉语老师更肩负了在一定程度上传播中国文化的任务。
  • Niels
  • Mandarin Garden is a great place to get to know Chinese culture and to learn Chinese.They offer plenty of activities for an even profounder knowledge.The atmosphere is professional and at the same time relaxed.
  • 朱敏
  • 儒森教我们的的教学方式很不错,清晰而且有新意,能引起外国学生的兴趣。老师上课的内容很丰富。白天班、晚上班、周末班的内容都一样,偶尔缺课了,很容易就能补回来。看得出来,他们的教学模式已经很成熟,很稳定,趋于完美。
  • Tomas
  • I have learned Chinese for several years. I changed more than 3 teachers. I need a systemic and efficient studying. And I want to know more about china , Chinese and Chinese culture. Then my friend introduced me Mandarin Garden. What the teacher there gav
  • 孙燕
  • 了解这个行业后,觉得很有意思。凭着兴趣想要学习如何成为一个对外汉语老师,但是真正学习后就觉得做一个好老师是很有压力的,对汉语需要有深刻的认识。让一个和自己完全不同思维、习俗的外国人找我我们的汉语还真是不容易啊!所以我要努力学习,这样才能让更多的外国人学习汉语,希望以后全世界的人民都说汉语,呵呵!最好给老外也设个汉语托福、雅思之类的考试,用周杰伦的歌给他们测试听力。
  • 严冰
  • 我认为对外汉语是很有意义的,可以将中国文化的魅力传播出去,对外汉语老师也很高尚,不过,我认为对外汉语老师应该对自己严格要求,必须要有很深的文化底蕴,像上海儒森汉语的老师一样,这样才可以传播中国文化,否则会丢中国人的脸。儒森的老师上课都很好,很认真,每天的内容都很大,能学到很多东西。上课时稍一走神,就漏掉好多有用的东西。
  • Conni
  • I am glad to study in Mandarin Garden. My teacher is very nice and helpful, and the staff of the school is nice to me. I love Chinese and I love to learn Chinese. It’s very practical. I will try to learn it well.

微信扫扫看 关注有好礼

新闻

教老外学中文离不开灵活的教学技巧

教老外学中文离不开灵活的教学技巧 xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
国力的昌盛让世界人民看到了东方古老文明的魅力,也让汉字站在了世界的舞台上,如今越来越多的国家意识到了中文的重要性,教老外学中文也给许多国人带来了新的机遇与挑战,但汉语的难度人尽皆知,老外想正确掌握并不容易,选择专业的教师至关重要。 xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
来自儒森教育进修学校的金老师这样说到:“教老外学中文不仅需要学发音和汉字,还有古典诗词与成语。首先中文的读音就可以让大部分老外疯狂,汉语共有五个音调,并且每一个字的音调都不同,因此学好拼音是老外的头等大事。除了读,书写也困扰着外国人,英语只有26个字母,而汉语却有几千个不同的文字。” xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
当这两项都克服之后,更加困难的成语就来了。对一个外国人来说,理解词语原本的意思已经很难了,但是成语的意思往往会和字面意思不同,这对老外们来说可是一个巨大的难题。随便选两个很普通的成语:“七手八脚”和“毛手毛脚”。我们光看这些字脑海中会浮现大概的意思,但是老外脑海中浮现的完全是这些词原本的意思。因此,教老外学中文成语也是个重要的难题。 xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
绝大多数老外会把七手八脚的意思理解为有七只手八只脚。而对毛手毛脚的理解就更加难以奇怪了:长满毛的手和脚。而就算把这些成语的意思告诉老外,老外也同样一脸疑惑:为什么这个词会有这样的意思呢,中文到底有几层意思?其实,只要我们的老师把历史典故讲给外国人听,就不会那么难了!儒森教育进修学校教老外学中文时,不会一味地反复强调成语意思,而是通过有趣的传统故事来让老外理解和掌握该词语的含义。 xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
中文需要“活到老,学到老”,我们相信只要用对方法,选择专业的老师,每一名老外都可以熟练掌握中文。儒森教育进修学校成立多年,教老外学中文具有丰富的经验,还要多样的文化体验活动,可以让老外们在趣味中学到实用的中文知识。xx2Learn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

 教外国人学中文

输入邮件订阅儒森汉语更多精彩文章:

+更多

联系我们:021-52589885
400-600-2922

Copyright©2004-2020 All Rights Reserved 所有图片均为儒森汉语的真实学员照片,文字资料也归儒森所有,不得复制转发,否则将追究法律责任。
上海儒森教育进修学校(办学许可:131010574110090) 沪ICP备09003518号
网站地图