English日本語中文로젠중국어

精彩图集 +更多

微信扫扫看 关注有好礼

新闻

汉语成美国第三大语言 华文传播及教育受关注

汉语成美国第三大语言  华文传播及教育受关注uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

    随着中国持续在全球经济和政治上扮演举足轻重的角色,表现为文化输出的中国软实力在美国也势头强劲。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

全美280万人在家讲汉语 uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
    侨报网日前报道称,美国联邦政府8月6日公布的数据显示,在过去30年中,全美在家中不说英语的人增加了1倍多,大大超过了美国总人口增长的速度。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
  此文援引路透社报道称,联邦人口统计局在一个报告中披露,在美国,西班牙语仍然是排在英语之后使用人数最多的语言,但说其它语言、特别是南亚和非洲语言的人迅速增多。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
  2011年,全国大约有6060万人(5岁及5岁以上的人中近1/5)在家中不说英语,比1980年的2300万人有了大幅增加。在过去30年中,全国在家中不说英语的人增加了158%,这一速度远远超过了同期美国人口38%的增长速度。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
  语言学专家萨耶说,这些发现突显了美国“多语言现象”正在增加,因为有越来越多的人除了英语之外至少说另外一种语言。萨耶说:“西班牙语是主要的语言,但语言多元化正在增加。”uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
  那些在家不说英语的人中有2/3说的是西班牙语。2011年,全美大约有3760万人在家中说西班牙语,比1980年的1100万人增加了近3倍。在西班牙语之后,汉语是下一个在家中说的最多的语言。2011年,有近280万人在家中说汉语。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
据国内多家媒体报道称,美国人口普查局8月6日发布的报告显示,2011年美国有近290万人说汉语,比1980年的统计数据增加360%。继英语和西班牙语之后,汉语已成为美国第三大语言。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
在美国并非只有移民才说汉语,很多母语不是汉语的人也开始试着学习汉语,希望这能成为一技之长。纽约曼哈顿上东区多尔顿学院是一所私立精英学校,和众多学校一样,该学校也开设了普通话课程。虽然汉语课在学校不是最受欢迎的,它却正在迅速引起学生的兴趣。“汉语课在学校规模较小,但在逐年扩大。事实上,今年我们的普通话班远比其他语种班大。”多尔顿语言教学主任洛里兰格•拉米雷斯说。 uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
    人民日报海外版日前报道了一名美国的约翰教授喜欢学汉语唱邓丽君的歌,非常有趣。以下是在一次汉语课堂上师生二人的对话:uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
老师:“大家知道哪些中国的知识?”uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
约翰:“我知道你们中国的邓丽君。”uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
老师:“邓丽君?你是怎么知道的?”uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
约翰:“因为我喜欢她的歌,非常动听,尤其是那首歌曲,我听了无数遍。”   uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
老师:“哪一首?”uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
约翰:“我不知道歌曲的名字,但是我会唱。” uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
老师:“那就给我们唱几句吧。”uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
 约翰:“甜蜜蜜,你笑得甜蜜蜜,好像花儿开在春风里,开在春风里……”    uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
老师:“为什么不唱了?”uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
约翰:“哎呀,实在太抱歉了,我只会这两句歌词,剩下的还没有学会。”uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
               …………  …………   …………  …………uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
老师:“你知道邓丽君是个什么样的人?”uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
 约翰:“哈哈,她是我梦中的东方情人,我非常崇拜她,喜欢听她的歌,是她的‘粉丝’。”uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

多家华语媒介及中文传播机构相继开启uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
 中新社日前报道称,当地时间7月15日,经过5个多月的试播,全美首家华语调频音乐台FM93.5在拉斯维加斯正式开始播出,这也是北美地区首家24小时连续播出的华语FM调频节目。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
 华语电台在美国已有数十年的经营历史,但都以AM中波频段为主,信号质量与稳定性相对较差。美国鹰龙传媒公司总裁、美国环球东方广播电视有限公司总裁苏彦韬介绍,目前,华裔听众与用户群体已经到了需要FM高质量广播节目的阶段,所以,开发华语FM调频广播节目是大势所趋。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
 另据报道,Brand USA 美国国家旅游局中文网站gousa.cn 于2013年8月全新上线。这是继Brand USA 今年在中国设立北京、上海两地办事处之后,针对中国市场的又一重要举措。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
 uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
 Brand USA总裁兼首席执行官 Christopher L. Thompson说,此次Brand USA美国国家旅游局推出的中文网站gousa.cn,并非其英文网站的简单汉化版本。它完全是根据中国市场的特点与需求重新设计与开发的产品。用户可以通过gousa.cn 来了解美国丰富的旅游资源,并分享美国旅行体验,带动更多中国游客赴美旅游,特别是深度游美国,以“发现前所未见的美利坚”。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
结合目前中国手机上网人群越来越多的情况,gousa.cn 网站还同步推出了PC版与手机版。在8月7日于北京美国大使馆举行的中文网站上线新闻发布会上,美国驻华大使馆官员发表讲话,鼓励更多中国游客赴美旅游。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
值得关注的是,目前,国内中文培训领域规模最大机构——儒森汉语,首次推出了“全球E-Learning中文及中国文化在线教学平台”项目,主要包括在线学习及互动、网络远程教学等丰富多彩的主题内容,国外朋友足不出户就可以通过电脑、手机等数码产品学习汉语及中国优秀传统文化,极大地满足了美国乃至全球其他国家广大汉语学习者的需求。据了解,此项目推出后,受到了包括美国在内众多国家大学院校及社会办学机构的青睐,不少机构纷纷表示,愿意与儒森汉语进行交流洽谈,进一步达成合作,将此项目引入自身教学体系当中。uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
 uXHLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden

 教外国人学中文

输入邮件订阅儒森汉语更多精彩文章:

+更多

联系我们:021-52589885
400-600-2922

沪ICP备2021013245号-2 沪公网安备 31010502004603号 免责声明:1.本平台所发表内容注明来源的,版权归原出处所有,转发只为传播正
能量,无任何商业目的。2.转载内容(视频、文章、广告等)仅供参考,不代表本平台认同其观点和立场。内容的真实性、准确性和合法性由原
作者负责。3.如有侵权,请联系小编删除,电话:021-52589885,邮箱:enquiry@mandaringarden.org。4.本平台拥有对此声明的最终解释权。
网站地图