English日本語中文 로젠중국어

Application Online

+more

OurStudents +more

  • Elena
  • I have learned Chinese for several years. I changed more than 3 teachers. I need a systemic and efficient studying. And I want to know more about china , Chinese and Chinese culture. Then my friend introduced me Mandarin Garden. What the teacher there gav
  • Alicia
  • Through the Chinese culture activities, I make many friends from all over the world. I learnt how to make dumplings, rice dumplings and flower arrangement. I like the activities of Mandarin Garden. They enriched my life in Shanghai.
  • Conni
  • I am glad to study in Mandarin Garden. My teacher is very nice and helpful, and the staff of the school is nice to me. I love Chinese and I love to learn Chinese. It’s very practical. I will try to learn it well.
  • Pierre
  • Mandarin Garden is a great place to get to know Chinese culture and to learn Chinese.They offer plenty of activities for an even profounder knowledge.The atmosphere is professional and at the same time relaxed.
  • Niels
  • I don’t like studying in a boring class. i wish my teacher can always be passionate and push me to study further. In Mandarin Garden, I found the right teacher for me and now I enjoy my class very much. Thanks a lot.
  • Tomas
  • I have compared several schools before my decision. I want to learn Chinese well and I also like to know Chinese culture. And I think the attitude of the teacher, the consultant here are all very positive. I like to stay with them and get the care from th

TraditionalCulture

Tea Ceremony

茶道
“茶道”是一种以茶为媒的生活礼仪,也被认为是修身养性的一种方式,它通过沏茶、赏茶、饮茶,增进友谊,美心修德、学习礼法,是很益的一种和美仪式。茶道最早起源于中国。中国人至少在唐或唐以前,就在世界上首先将茶饮作为一种修身养性之道,唐朝《封氏闻见记》中就有这样的记载:“茶道大行,王公朝士无不饮者。”这是现存文献中对茶道的最早记载。当时社会上茶宴是一种很流行的社交活动。唐吕温在《三月三茶宴序》中对茶宴的优雅气氛和品茶的美妙韵味,作了非常生动的描绘。在唐宋年间,人们对饮茶的环境、礼节、操作方式等饮茶仪程都很讲究,有了一些约定俗称的规矩和仪式,茶宴已有宫庭茶宴、寺院茶宴、文人茶宴之分。对茶饮在修身养性中的作用也有了相当深刻的认识,宋徽宗赵佶是一个茶饮的爱好者,他认为茶的芬芳品味,能使人闲和宁静、趣味无穷:“至若茶之为物,擅瓯闽之秀气,钟山川之灵禀,祛襟涤滞,致清导和,则非庸人孺子可得知矣。中澹闲洁,韵高致静......”在茶事活动中融入哲理、伦理、道德,通过品茗来修身养性、品味人生,达到精神上的享受。 喝茶:将茶当饮料解渴。 品茶:注重茶的色香味,讲究水质茶具,喝的时候又能细细品味。 茶艺:讲究环境、气氛、音乐、冲泡技巧及人际关系等。 茶道基本知识 人们学习茶道,要完全掌握个中道理,得花长久时间。从简单茶礼开始,从基础礼规到基本常识,学习过程简约而富有趣味。既可加深体认中国优秀文化,又可培养出耐性、宽容心和基本茶性知觉;生活中,学习和参悟茶道机理,会有助于增进亲子关系,提高情商水平,增强体能体质,好处实在多不胜数
Tea Ceremony
When we talk about China and the Chinese culture, tea ceremony is something that we cannot forget. The art of drinking and serving tea plays a major cultural role in China and the tea ceremony is considered as a very important event. The qualities of tea inspired lot of scholars and artists to do wonderful creations of art and poetry related to this ceremony. 2hXLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
 There are different kinds of teahouses in China, in both city and countryside. These are places where people gather to enjoy their tea with other friends and loved ones, while they discuss about various things associated with their lives. Sometimes it becomes a place where you forget the old conflicts with your neighbors and make peace. 2hXLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
  The appearance of tea can be dated to thousands years back. The Chinese ancient legends record it is Shengnongshi (god of agriculture) who found the tea. He is one of prehistoric representatives and ancestors of Chinese. 2hXLearn chinese in shanghai,Learn mandarin, Mandaringarden
  He tasted hundreds of herb and was hit by72 poisons. One day, he found tea that has the special function of neutralizing all poisons. Since then, till 300B.C. tea was used only as a medicine.
沪ICP备2021013245号-2 沪公网安备 31010502004603号 免责声明:1.本平台所发表内容注明来源的,版权归原出处所有,转发只为传播正
能量,无任何商业目的。2.转载内容(视频、文章、广告等)仅供参考,不代表本平台认同其观点和立场。内容的真实性、准确性和合法性由原
作者负责。3.如有侵权,请联系小编删除,电话:021-52589885,邮箱:enquiry@mandaringarden.org。4.本平台拥有对此声明的最终解释权。

PrivacyPolicy           Terms&conditions